অনুবাদ MCQ একাদশ শ্রেণি | বাংলা ১ম সেমেস্টার
১। বাংলা ভাষায় ভাগবত কে অনুবাদ করেছিলেন?
(ক) কৃত্তিবাস ওঝা
(খ) কাশীরাম দাস
(গ) মালাধর বসু
(ঘ) বনমালী দাস।
২। মালাধর বসুর ভাগবত অনুবাদটির নাম কী ছিল?
(ক) শ্রীকৃষ্ণবিজয়
(খ) কৃষ্ণমঙ্গল
(গ) গোপালবিজয়
(ঘ) গোকুলমঙ্গল।
৩। গুণরাজ খাঁ উপাধিটি –
(ক) মালাধর বসুর
(খ) চণ্ডীদাসের
(গ) বিদ্যাপতির
(ঘ) দ্বিজমাধবের।
৪। মালাধর বসুকে কোন্ সুলতান ‘গুণরাজ খাঁ’ উপাধিতে ভূষিত করেছিলেন?
(ক) ইস্তিকারউদ্দিন বিন বস্তিয়ার খিলজি
(খ) হুসেন শাহ
(গ) বুদ্দিন বরবক্ শাহ
(ঘ) নসরৎ খান।
৫। রুন্নুদ্দিন বরবক্ শাহ মালাধর বসুকে গুণরাজ খাঁ উপাধি দিয়েছিলেন –
(ক) শ্রীকৃষ্ণবিজয় রচনার জন্য
(খ) শ্রীকৃষ্ণকীর্তন রচনার জন্য
(গ) শ্রীচৈতন্যচরিতামৃত রচনার জন্য
(ঘ) শ্রীরাম পাঁচালী রচনার জন্য।
৬। কবি মালাধর বসুর সমসাময়িক কবি যশোরাজ খান রচিত কাব্যের নাম
(ক) কৃষ্ণমঙ্গল
(গ) শ্রীকৃষ্ণবিলাস
(খ) কৃষ্ণপ্রেম তরঙ্গিনী
(ঘ) গোবিন্দবিলাস।
৭। ‘শ্রীকৃষ্ণবিজয়’ নামে মালাধর বসু ছাড়া আর কোন্ কবি কাব্য রচনা করেন?
(ক) কবিশেখর
(খ) দ্বিজ রমানাথ
(গ) দ্বিজ মাধবেন্দ্র
(ঘ) ঘনশ্যাম দাস।
৮। ভাগবত অনুসরণে রচিত কবি গোবিন্দ আচার্যের কাব্যের নাম হল-
(ক) কৃষ্ণমঙ্গল
(খ) গোবিন্দমঙ্গল
(গ) হরিবংশ
(ঘ) ভাগবতসার।
৯। অষ্টাদশ শতকের কোন্ কবি ‘শ্রীকৃষ্ণবিজয়’ কাব্য রচনা করেন?
(ক) নন্দরাম ঘোষ
(খ) দ্বিজ লক্ষ্মীনাথ
(গ) ভক্তরাম দাসবীহ
(ঘ) পরাণ দাস।
১০। চট্টগ্রামের শাসনকর্তা পরাগল খাঁর পুত্রের নাম –
(ক) খুশী খাঁ
(খ) ছুটি খাঁ
(গ) রাম খাঁ
(ঘ) ইলিয়াস খাঁ।
অনুবাদ MCQ একাদশ শ্রেণি | বাংলা ১ম সেমেস্টার
১১। বাংলা ভাষায় রামায়ণের প্রথম অনুবাদক কে?
(ক) কৃত্তিবাস ওঝা
(খ) শংকর দেব
(গ) জগন্নাথ দাস
(ঘ) জগৎরাম রায়।
১২। কৃত্তিবাস ওঝা কবে জন্মগ্রহণ করেন?
(ক) আনুমানিক ১৩৯০ খ্রিস্টাব্দে
(খ) আনুমানিক ১৩৯৫ খ্রিস্টাব্দে
(গ) আনুমানিক ১৩৯৭ খ্রিস্টাব্দে
(ঘ) আনুমানিক ১৩৯৯ খ্রিস্টাব্দে।
১৩। আনুমানিক ১৩৯৯ খ্রিস্টাব্দে নদিয়া জেলার অন্তর্গত কোন্ গ্রামে কৃত্তিবাস জন্মগ্রহণ করেন?
(ক) ফুলিয়া গ্রামে
(খ) নবদ্বীপ ধামে
(গ) কল্যাণীতে
(ঘ) হালিশহরে।
১৪। কৃত্তিবাসী রামায়ণ কোথা থেকে মুদ্রণ সৌভাগ্য লাভ করে?
(ক) কলকাতা বিশ্ববিদ্যালয়
(খ) বঙ্গীয় সাহিত্য পরিষদ
(গ) শ্রীরামপুর মিশন
(ঘ) যাদবপুর বিশ্ববিদ্যালয়।
১৫। কৃত্তিবাস অনূদিত রামায়ণ কী নামে পরিচিত?
(ক) শ্রীকৃষ্ণবিজ্ঞান
(গ) শ্রীরাম পাঁচালী
(খ) ভারত পাঁচালী
(ঘ) অদ্ভুত রামায়ণ।
১৬। শ্রীরামপুরের খ্রিস্টীয় যাজকেরা কোন্ গ্রন্থটিকে প্রথম মুদ্রণ করেন?
(ক) কৃত্তিবাসী রামায়ণ
(খ) কাশীদাসী মহাভারত
(গ) পরাগলী মহাভারত
(ঘ) চন্দ্রাবতী রামায়ণ।
১৭। ‘কৃত্তিবাসী রামায়ণ’ প্রথম কবে মুদ্রিত হয়?
(ক) ১৭৯০-৯১ খ্রিস্টাব্দে
(খ) ১৮০২-০৩ খ্রিস্টাব্দে
(গ) ১৮০৫-০৬ খ্রিস্টাব্দে
(ঘ) ১৮০৪-০৫ খ্রিস্টাব্দে।
১৮। দ্বিতীয় সংস্করণে দুই খন্ডে কৃত্তিবাসী রামায়ণ কে প্রকাশ করেন?
(ক) জয়গোপাল তর্কালঙ্কার
(খ) মদনগোপাল তর্কালঙ্কার
(গ) মদনলাল তর্কালঙ্কার
(ঘ) জয়রাম তর্কালঙ্কার।
১৯। তাহিরপুরের রাজা কংসনারায়ণের সভা অলঙ্কৃত করতেন –
(ক) জয়গোপাল তর্কালঙ্কার
(খ) রামরাম বসু
(গ) দ্বিজমাধব
(ঘ) কৃত্তিবাস ওঝা।
২০। গবেষকদের মতে কৃত্তিবাস কবে কাব্যরচনা করেছিলেন?
(ক) ত্রয়োদশ শতাব্দীর দ্বিতীয়ার্ধে
(খ) চতুর্দশ শতাব্দীর প্রথমার্ধে
(গ) পঞ্চদশ শতাব্দীর দ্বিতীয়ার্ধে
(ঘ) পঞ্চদশ শতাব্দীর প্রথমার্ধে।
অনুবাদ MCQ একাদশ শ্রেণি | বাংলা ১ম সেমেস্টার
২১। কৃত্তিবাসী রামায়ণের রচনারীতির বিশিষ্টতা হল
(ক) পাঁচালির ঢঙে কাব্যটি রচিত
(খ) বর্ণনামূলক
(গ) নাট্যগীতিমূলক
(ঘ) মহাকাব্যিক বিশালতায় রচিত।
২২। ষোড়শ শতকের কোন্ কবি ‘শ্রীরাম পাঁচালী (উত্তর কান্ড) Math লেখেন?
(ক) রামচন্দ্র
(খ) শঙ্কর দেব
(গ) রামশঙ্কর দত্ত
(ঘ) চন্দ্রাবতী।
২৩। চৈতন্যোত্তর যুগের কোন্ রামায়ণ উল্লেখযোগ্য?
(ক) অদ্ভুত আচার্যের রামায়ণ
(খ) শ্রীরাম পাঁচালী
(গ) অধ্যাত্ম রামায়ণ
(ঘ) অঙ্গদ রায়বার।
২৪। অদ্ভুত আচার্যের রামায়ণ’ – গ্রন্থের কবি হলেন –
(ক) মাধব কন্দলি
(খ) শঙ্কর দেব
(গ) নিত্যানন্দ আচার্য
(ঘ) রামশঙ্কর দত্ত।
২৫। নিত্যানন্দ আচার্য কার সভাকবি ছিলেন?
(ক) রাজা নবকৃষ্ণ
(খ) রাজা বিজয়কৃষ্ণ
(গ) রাজা রামকৃষ্ণ
(ঘ) রাজা গোপালকৃয়।
২৬। ‘শ্রীরাম পাঁচালী’ নামে কৃত্তিবাস ছাড়া আর কে কাব্য রচনা করেন?
(ক) মাধব কন্দলি
(খ) শঙ্কর দেব
(গ) রামশঙ্কর দত্ত
(ঘ) জগন্নাথ দাস।
২৭। সপ্তদশ শতাব্দীর একজন রামায়ণ অনুবাদক হলেন
(ক) মাধব কন্দলি
(খ) শঙ্কর দেব
(গ) চন্দ্রাবতী
(ঘ) জগৎরাম রায়।
২৮। কোন্ রামায়ণ অনুবাদক ‘কবিভূষণ’ অভিধায় ভূষিত ছিলেন?
(ক) ফকির রাম
(খ) কাশীরাম
(গ) জগন্নাথ দাস
(ঘ) দ্বিজ শিবরাম।
২৯। অষ্টাদশ শতাব্দীর একজন রামায়ণ অনুবাদক হলেন
(ক) কৃত্তিবাস ওঝা
(খ) শঙ্কর দেব
(গ) নিত্যানন্দ আচার্য
(ঘ) কবিচন্দ্র শঙ্কর চক্রবর্তী।
৩০। অদ্ভুত রামায়ণ-এর কবি হলেন-
(ক) জগৎরাম রায়
(খ) জগন্নাথ দাস
(গ) কবিচন্দ্র শঙ্কর চক্রবর্তী
(ঘ) দ্বিজ শিবরাম।
অনুবাদ MCQ একাদশ শ্রেণি | বাংলা ১ম সেমেস্টার
৩১। ‘সীতার বনবাস’ কার লেখা?
(ক) রামনারায়ণ
(খ) দ্বিজ দয়ারাম
(গ) উৎসবানন্দ
(ঘ) কাশীরাম।
৩২। রামায়ণের অনুসরণে ‘অধ্যাত্ম রামায়ণ’ কার রচিত?
(ক) উৎসবানন্দ
(খ) শঙ্কর চক্রবর্তী
(গ) দ্বিজ শিবরাম
(ঘ) জগৎরাম রায়।
৩৩। অধ্যাত্ম রামায়ণ’ নামে কবি শঙ্কর চক্রবর্তী ছাড়া আর কে কাব্য রচনা করেন?
(ক) উৎসবানন্দ
(খ) জগৎরাম রায়
(গ) দ্বিজ শ্রীলক্ষ্মণ
(ঘ) দ্বিজ তুলসী।
৩৪। বাংলায় মহাভারত রচনা শুরু হয় –
(ক) আনুমানিক পঞ্চদশ শতাব্দীতে
(খ) আনুমানিক ষোড়শ শতাব্দীতে
(গ) আনুমানিক সপ্তদশ শতাব্দীতে
(ঘ) আনুমানিক অষ্টাদশ শতাব্দীতে।
৩৫। কোন্ কবি কাব্যমধ্যে ‘কবীন্দ্র’ উপাধি ব্যবহার করেছিলেন?
(ক) পরমেশ্বর দাস
(খ) শ্রীকর নন্দী
(গ) কাশীরাম দাস
(ঘ) নিত্যানন্দ ঘোষ।
৩৬। পান্ডববিজয় পাঞ্চালিকা’ গ্রন্থটি লেখেন
(ক) পরমেশ্বর দাস
(খ) শঙ্কর দেব
(গ) নিত্যানন্দ আচার্য
(ঘ) জগন্নাথ দাস।
৩৭। পান্ডববিজয়’ কাব্যটি রচিত –
(ক) ষোড়শ শতাব্দীতে
(খ) সপ্তদশ শতাব্দীতে
(গ) অষ্টাদশ শতাব্দীতে
(ঘ) পঞ্চদশ শতাব্দীতে।
৩৮। ‘পরাগলী মহাভারত’ আখ্যায় ভূষিত কোন্ কবির মহাভারত অনুবাদ?
(ক) কাশীরাম দাস
(খ) শ্রীকর নন্দী
(গ) নিত্যানন্দ ঘোষ
(ঘ) পরমেশ্বর দাস।
৩৯। ‘ছুটি খাঁ’-র নির্দেশে কে মহাভারত বাংলা ভাষায় অনুবাদ করেছিলেন?
(ক) পরমেশ্বর দাস
(খ) শ্রীকর নন্দী
(গ) রামচন্দ্র খান
(ঘ) কাশীরাম দাস।
৪০। জৈমিনি মহাভারতের অনুবাদ করেন কে?
(ক) কবীন্দ্র পরমেশ্বর
(খ) কাশীরাম দাস
(গ) শ্রীকর নন্দী
(ঘ) নিত্যানন্দ ঘোষ।
অনুবাদ MCQ একাদশ শ্রেণি | বাংলা ১ম সেমেস্টার
৪১। শ্রীকর নন্দী মহাভারতের কোন্ পর্বের বিস্তৃত অনুবাদ করেছিলেন বাংলা ভাষায়?
(ক) আদি
(খ) সভা
(গ) বন
(ঘ) অশ্বমেধ।
৪২। ‘অশ্বমেধ পাঁচালী’ রচনা করেন –
(ক) দ্বিজ রঘুনাথ
(খ) পিতাম্বর দাস
(গ) শ্রীকর নন্দী
(ঘ) রামচন্দ্র খান।
৪৩। কোচবিহারের রাজভ্রাতা শুক্লঙ্কজের অনুরোধে ও প্রেরণায় কোন্ কবি মহাভারত অনুবাদ করেছিলেন?
(ক) অনিরুদ্ধ
(খ) রুদ্রদেব
(গ) সঞ্জয়
(ঘ) দ্বৈপায়ন দাস।
৪৪। কবি অনিরুদ্ধ রচিত কাব্যের নাম-
(ক) ভারত-পাঁচালী
(খ) পাণ্ডব বিজয়
(গ) অশ্বমেধ কথা
(ঘ) অশ্বমেধ পাঁচালী।
৪৫। ষোড়শ শতাব্দীর একজন মহাভারত অনুবাদক হলেন
(ক) শ্রীকর নন্দী
(খ) কাশীরাম দাস
(গ) সঞ্জয়
(ঘ) দ্বৈপায়ন দাস।
৪৬। অষ্টাদশ শতাব্দীর একজন মহাভারত অনুবাদকের নাম লেখো।
(ক) দ্বিজ রঘুনাথ
(খ) রামনন্দন
(গ) নিত্যানন্দ ঘোষ
(ঘ) দুর্লভ সিংহ।
৪৭। ‘ভারত-পাঁচালী’ নামে কবি দুর্লভ সিংহ ছাড়া অষ্টাদশ শতকের আর কোন্ কবি কাব্য রচনা করেন?
(ক) পুরুষোত্তম দাস
(খ) দ্বৈপায়ন দাস
(গ) গোপীনাথ পাঠক
(ঘ) দ্বিজ রামলোচন।
৪৮। অষ্টাদশ শতাব্দীর কোন্ কবি পান্ডব পাঁচালী’ নামে কাব্য রচনা করেন?
(ক) নিত্যানন্দ ঘোষ
(খ) সুবুদ্ধি রায়
(গ) দ্বিজ রামলোচন
(ঘ) পুরুষোত্তম দাস।
৪৯। সপ্তদশ শতাব্দীতে ‘অশ্বমেধ পর্ব’ নামে কাব্য রচনা করেন দ্বিজ হরিদাস। ওই একই নামে অন্য কোন্ কবি তা রচনা করেন?
(ক) দ্বিজ বৈদ্যনাথ
(খ) রুদ্রদেব
(গ) ঘনশ্যাম দাস
(ঘ) রামনারায়ণ দত্ত।
৫০। বাংলা ভাষায় মহাভারতের শ্রেষ্ঠ অনুবাদক –
(ক) কাশীরাম দাস
(খ) শ্রীকর নন্দী
(গ) রামচন্দ্র খান
(ঘ) দ্বিজ রঘুনাথ।
অনুবাদ MCQ একাদশ শ্রেণি | বাংলা ১ম সেমেস্টার
৫১। কাশীরাম দাস কোন্ শতাব্দীতে কাব্য রচনা করেছিলেন?
(ক) ষোড়শ শতাব্দীতে
(খ) সপ্তদশ শতাব্দীতে
(গ) অষ্টাদশ শতাব্দীতে
(ঘ) পঞ্চদশ শতাব্দীতে।
৫২। কাশীরাম দাসের পিতার নাম ছিল
(ক) কমলাকান্ত দাস
(খ) কাশীরাম দাস
(গ) বিজয় দাস
(ঘ) বনমালী দাস।
৫৩। কাশীরাম দাস কোথায় জন্মগ্রহণ করেছিলেন?
(ক) বর্ধমানের কাটোয়া অঞ্চলের সিঙ্গি গ্রামে
(খ) হাওড়ার পেঁড়ো গ্রামে
(গ) নদিয়ার ফুলিয়া গ্রামে
(ঘ) বাঁকুড়ার কাঁকিল্যা গ্রামে।
৫৪। কার সম্পাদনায় কাশীরাম দাসের মহাভারত শ্রীরামপুর মিশন প্রেস থেকে মুদ্রিত হয়?
(ক) দুর্লভ সিংহ
(গ) বৈদ্য পঞ্চানন
(খ) জয়গোপাল তর্কালঙ্কার
(ঘ) হরপ্রসাদ শাস্ত্রী।
৫৫। জয়গোপাল তর্কালঙ্কারের সম্পাদনায় কবে শ্রীরামপুর মিশন প্রেস থেকে কাশীদাসী মহাভারত মুদ্রিত হয়?
(ক) ১৮৩০ খ্রিস্টাব্দ
(খ) ১৮৩২ খ্রিস্টাব্দ
(গ) ১৮৩৫ খ্রিস্টাব্দ
(ঘ) ১৮৩৬ খ্রিস্টাব্দ।
৫৬। কথিত আছে কাশীরাম দাস মূল মহাভারতের অনুবাদ করেন-
(ক) ৬ টি পর্ব
(খ) ৪ টি পর্ব
(গ) ১২ টি পর্ব
(ঘ) ৫ টি পর্ব।
৫৭। কাশীরাম দাস মহাভারতের কোন্ পর্বের সম্পূর্ণ অনুবাদ করতে পারেননি?
(ক) আদি
(খ) সভা
(গ) বন
(ঘ) বিরাট।
৫৮। সংস্কৃত ভাষায় রচিত ‘শ্রীমদ্ভাগবত’ সাধারণভাবে –
(ক) মহাভারত নামে পরিচিত
(খ) ভাগবত নামে পরিচিত
(গ) রামায়ণ নামে পরিচিত
(ঘ) কোনোটিই নয়।
৫৯। সংস্কৃত ভাগবত পুরাণ অনুসারে বাংলায় প্রথম কাব্য রচনা করেন-
(ক) মালাধর বসু
(খ) যশোরাজ খান
(গ) গোবিন্দ আচার্য
(ঘ) পরমানন্দ গুপ্ত।
৬০। মালাধর বসুর জন্মস্থান কোথায়?
(ক) বর্ধমানের সিঙ্গি গ্রাম
(খ) বর্ধমানের কুলীন গ্রাম
(গ) নদিয়ার ফুলিয়া গ্রাম
(ঘ) হাওড়ার পেঁড়ো গ্রাম।
অনুবাদ MCQ একাদশ শ্রেণি | বাংলা ১ম সেমেস্টার
৬১। মালাধর বসু অনূদিত গ্রন্থের নাম –
(ক) শ্রীকৃষ্ণকীর্তন
(খ) শ্রীকৃষ্ণসন্দর্ভ
(গ) শ্রীকৃষ্ণবিজয়
(ঘ) শ্রীকৃষ্ণমঙ্গল।
৬২। ‘শ্রীকৃষ্ণবিজয়’ কাব্যটি রচিত হয় –
(ক) ১৪৭৩-১৪৮০ খ্রিস্টাব্দের মধ্যে
(খ) ১৪৮০-১৪৯২ খ্রিস্টাব্দের মধ্যে
(গ) ১৪৭৫-১৪৮০ খ্রিস্টাব্দের মধ্যে
(ঘ) ১৪৭০-১৪৭৮ খ্রিস্টাব্দের মধ্যে।
৬৩। ভাগবতের যে দুটি স্কন্ধ অবলম্বনে ‘শ্রীকৃষ্ণবিজয় কাব্যটি রচিত তা হল
(ক) নবম ও দশম স্কন্ধ
(খ) একাদশ ও দ্বাদশ স্কন্ধ
(গ) দশম ও একাদশ স্কন্ধ
(ঘ) নবম ও একাদশ স্কন্ধ।
৬৪। শ্রীচৈতন্যদেব যে ‘শ্রীকৃষ্ণবিজয়’ গ্রন্থটি পাঠ করেছিলেন তার প্রমাণ মেলে – [
(ক) শ্রীচৈতন্যচরিতামৃত থেকে
(খ) চৈতন্যভাগবত থেকে
(গ) শ্রীকৃয়মঙ্গল থেকে
(ঘ) গোপালবিজয় থেকে।
৬৫। চৈতন্যমঙ্গলের রচয়িতা হলেন-
(ক) রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
(খ) নজরুল ইসলাম
(গ) জয়ানন্দ
(ঘ) গোবিন্দ আচার্য।
৬৬। ষোড়শ শতাব্দীর একজন ভাগবত অনুবাদক হলেন
(ক) মালাধর বসু
(খ) গোবিন্দ আচার্য
(গ) অভিরাম দাস
(ঘ) দ্বিজ প্রভুরাম।
৬৭। সপ্তদশ শতাব্দীর ভাগবত অনুবাদ ধারার একজন কবি হলেন-
(ক) যশোরাজ খান
(খ) শ্রীকৃষ্ণকিংকর
(গ) শঙ্কর চক্রবর্তী
(ঘ) ভক্তরাম দাস।
৬৮। বলরাম দাস রচিত ভাগবতের অনুবাদকর্মটির নাম-
(ক) কৃষ্ণমঙ্গল
(খ) কৃষ্ণলীলামৃত
(গ) গোকুলমঙ্গল
(ঘ) শ্রীকৃষ্ণবিলাস।
৬৯। অষ্টাদশ শতাব্দীর একজন ভাগবত অনুবাদক হলেন –
(ক) মালাধর বসু
(খ) দ্বিজ মাধব
(গ) ভবানন্দ
(ঘ) ভক্তরাম দাস।
৭০। পঞ্চদশ শতাব্দীর একজন ভাগবত অনুসারী কৃষ্ণলীলা বিষয়ক কাব্যের রচয়িতার নাম লেখো।
(ক) যশোরাজ খান
(খ) পরশুরাম চক্রবর্তী
(গ) বাণীকণ্ঠ দ্বিজ
(ঘ) দীন হরিদাস।
অনুবাদ MCQ একাদশ শ্রেণি | বাংলা ১ম সেমেস্টার
৭১। ষোড়শ শতাব্দীর একজন কৃষ্ণমঙ্গল কাব্যরচয়িতার নাম-
(ক) গোবিন্দ আচার্য
(খ) দ্বিজ রমানাথ
(গ) পরশুরাম চক্রবর্তী
(ঘ) দীন হরিদাস।
৭২। পরাণ দাস রচিত কৃষ্ণমঙ্গল কাব্যটির নাম হল
(ক) কর্ণামৃত
(খ) কৃষ্ণবিলাস
(গ) রসমাধুরী
(ঘ) শ্রীকৃয়লীলা।
৭৩। অষ্টাদশ শতাব্দীর একজন কৃষ্ণমঙ্গল কাব্যরচয়িতার নাম
(ক) যশোরাজ খান
(খ) পরশুরাম চক্রবর্তী
(গ) সনাতন বিদ্যাবাগীশ
(ঘ) বলরাম দাস।
৭৪। ঘনশ্যাম দাস রচিত ভাগবত অনুবাদ কর্মটির নাম কী?
(ক) কৃষ্ণলীলামৃত
(খ) গোবিন্দবিজয়
(গ) তালভক্ষণ
(ঘ) শ্রীকৃষ্ণবিলাস।
আরও পড়ুন – ধর্ম ও কুসংস্কার রচনা